第2138章
“破坏中法关系?”布雷斯顿一听就明白了,“如果可以让这两个国家的关系出现倒退,那真是一件好事。”
“不一定会成功,但作为一个爱国者,这是我应该做的。”艾伦威尔逊温和的笑道,“等我翻译完了,想办法刊登在法国报纸上,然后让英国的大报转载,这个顺序一定不能错,知道嘛。”
这也是为了法国人好,有些时候交流不畅会在两国当中造成误解,他现在要做的就是消除误解存在的环境,不用谢,都是为了英法关系考虑。
军方的态度
作为己方阵营的两个不安定因素,如果中法接近就会造成英国的处境十分尴尬,英国到时候去找谁呢?常任理事国就只有五个,难道去找常公?
处在任何角度,不管这个角度在哪,英国都应该让中法两国距离产生美,布雷斯特很同意这一点,“确实如此,不能让法国人占便宜。秘书长掌握的这门外语太重要了,关键时刻可以给法国人致命一击。”
“我学外语并不只是给法国人致命一击的,其实主要还是为了两国之间的友好交流,大闹天宫这个动画片就是我翻译的。也算是为了不同文明之间的交流做了一点微不足道的贡献。”艾伦威尔逊可没有接过搅屎棍的帽子,他还是做了很多好事的。
他和费雯丽的儿子,昨天还带着两个妹妹看了呢,那都是自己辛苦付出的成果,英国有他在,是这个时代的幸运。
比如说引进了上影的很多动画片,经典不会因为时间流逝变色,上影在这个时代的很多动画片水准是相当高,甚至可以说远比日本动画片的平均质量要高很多,同期引进英国的还有没头脑和不高兴。骄傲的将军、小蝌蚪找妈妈等等。
引进英国之后制作成录像带同样大受欢迎,繁荣了英国的音像市场,其实这个年代苏联集团真是有相当多的经典动画片,捷克斯洛伐克动画片《鼹鼠的故事》,还有苏联也是一个动画片的强国。
引进有些国家动画片不是不可以,因为可以确定的是,苏联集团的国家出品的动漫不能说产量有多高,但都是精品。
事实上从上影几十年的历史当中拿出来的产量来说,真可以算是产能很低。
上影在八九十年代也不是没有出国精品,比如邋遢大王奇遇记,但明显已经不是日本动漫的对手了。艾伦威尔逊上一世的小时候,是日本动漫的巅峰期,大批量进入某大国,但也就像是一个国家进入停滞之后,会影响到方方面面一样。日本动漫的吃老本情况也非常严重。